Leviticus 3
Parallel Chapters

Laws for Peace Offerings

(Leviticus 7:11-21)

NIVESVNASBKJVHCSB
1"'If your offering is a fellowship offering, and you offer an animal from the herd, whether male or female, you are to present before the LORD an animal without defect.1“If his offering is a sacrifice of peace offering, if he offers an animal from the herd, male or female, he shall offer it without blemish before the LORD.1'Now if his offering is a sacrifice of peace offerings, if he is going to offer out of the herd, whether male or female, he shall offer it without defect before the LORD.1And if his oblation be a sacrifice of peace offering, if he offer it of the herd; whether it be a male or female, he shall offer it without blemish before the LORD.1If his offering is a fellowship sacrifice, and he is presenting an animal from the herd, whether male or female, he must present one without blemish before the LORD.
2You are to lay your hand on the head of your offering and slaughter it at the entrance to the tent of meeting. Then Aaron's sons the priests shall splash the blood against the sides of the altar.2And he shall lay his hand on the head of his offering and kill it at the entrance of the tent of meeting, and Aaron’s sons the priests shall throw the blood against the sides of the altar.2'He shall lay his hand on the head of his offering and slay it at the doorway of the tent of meeting, and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood around on the altar.2And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.2He is to lay his hand on the head of his offering and slaughter it at the entrance to the tent of meeting. Then Aaron's sons the priests will sprinkle the blood on all sides of the altar.
3From the fellowship offering you are to bring a food offering to the LORD: the internal organs and all the fat that is connected to them,3And from the sacrifice of the peace offering, as a food offering to the LORD, he shall offer the fat covering the entrails and all the fat that is on the entrails,3'From the sacrifice of the peace offerings he shall present an offering by fire to the LORD, the fat that covers the entrails and all the fat that is on the entrails,3And he shall offer of the sacrifice of the peace offering an offering made by fire unto the LORD; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,3He will present part of the fellowship sacrifice as a fire offering to the LORD: the fat surrounding the entrails, all the fat that is on the entrails,
4both kidneys with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which you will remove with the kidneys.4and the two kidneys with the fat that is on them at the loins, and the long lobe of the liver that he shall remove with the kidneys.4and the two kidneys with the fat that is on them, which is on the loins, and the lobe of the liver, which he shall remove with the kidneys.4And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away.4and the two kidneys with the fat on them at the loins; he will also remove the fatty lobe of the liver with the kidneys.
NIVESVNASBKJVHCSB
5Then Aaron's sons are to burn it on the altar on top of the burnt offering that is lying on the burning wood; it is a food offering, an aroma pleasing to the LORD.5Then Aaron’s sons shall burn it on the altar on top of the burnt offering, which is on the wood on the fire; it is a food offering with a pleasing aroma to the LORD.5Then Aaron's sons shall offer it up in smoke on the altar on the burnt offering, which is on the wood that is on the fire; it is an offering by fire of a soothing aroma to the LORD.5And Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.5Aaron's sons will burn it on the altar along with the burnt offering that is on the burning wood, a fire offering of a pleasing aroma to the LORD."
6"'If you offer an animal from the flock as a fellowship offering to the LORD, you are to offer a male or female without defect.6“If his offering for a sacrifice of peace offering to the LORD is an animal from the flock, male or female, he shall offer it without blemish.6'But if his offering for a sacrifice of peace offerings to the LORD is from the flock, he shall offer it, male or female, without defect.6And if his offering for a sacrifice of peace offering unto the LORD be of the flock; male or female, he shall offer it without blemish.6If his offering as a fellowship sacrifice to the LORD is from the flock, he must present a male or female without blemish.
7If you offer a lamb, you are to present it before the LORD,7If he offers a lamb for his offering, then he shall offer it before the LORD,7'If he is going to offer a lamb for his offering, then he shall offer it before the LORD,7If he offer a lamb for his offering, then shall he offer it before the LORD.7If he is presenting a lamb for his offering, he is to present it before the LORD.
8lay your hand on its head and slaughter it in front of the tent of meeting. Then Aaron's sons shall splash its blood against the sides of the altar.8lay his hand on the head of his offering, and kill it in front of the tent of meeting; and Aaron’s sons shall throw its blood against the sides of the altar.8and he shall lay his hand on the head of his offering and slay it before the tent of meeting, and Aaron's sons shall sprinkle its blood around on the altar.8And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it before the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons shall sprinkle the blood thereof round about upon the altar.8He must lay his hand on the head of his offering, then slaughter it before the tent of meeting. Aaron's sons will sprinkle its blood on all sides of the altar.
9From the fellowship offering you are to bring a food offering to the LORD: its fat, the entire fat tail cut off close to the backbone, the internal organs and all the fat that is connected to them,9Then from the sacrifice of the peace offering he shall offer as a food offering to the LORD its fat; he shall remove the whole fat tail, cut off close to the backbone, and the fat that covers the entrails and all the fat that is on the entrails9'From the sacrifice of peace offerings he shall bring as an offering by fire to the LORD, its fat, the entire fat tail which he shall remove close to the backbone, and the fat that covers the entrails and all the fat that is on the entrails,9And he shall offer of the sacrifice of the peace offering an offering made by fire unto the LORD; the fat thereof, and the whole rump, it shall he take off hard by the backbone; and the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,9He will then present part of the fellowship sacrifice as a fire offering to the LORD consisting of its fat and the entire fat tail, which he is to remove close to the backbone. He will also remove the fat surrounding the entrails, all the fat on the entrails,
NIVESVNASBKJVHCSB
10both kidneys with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which you will remove with the kidneys.10and the two kidneys with the fat that is on them at the loins and the long lobe of the liver that he shall remove with the kidneys.10and the two kidneys with the fat that is on them, which is on the loins, and the lobe of the liver, which he shall remove with the kidneys.10And the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away.10the two kidneys with the fat on them at the loins, and the fatty lobe of the liver above the kidneys.
11The priest shall burn them on the altar as a food offering presented to the LORD.11And the priest shall burn it on the altar as a food offering to the LORD.11Then the priest shall offer it up in smoke on the altar as food, an offering by fire to the LORD.11And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the LORD.11Then the priest will burn the food on the altar, as a fire offering to the LORD."
12"'If your offering is a goat, you are to present it before the LORD,12“If his offering is a goat, then he shall offer it before the LORD12'Moreover, if his offering is a goat, then he shall offer it before the LORD,12And if his offering be a goat, then he shall offer it before the LORD.12If his offering is a goat, he is to present it before the LORD.
13lay your hand on its head and slaughter it in front of the tent of meeting. Then Aaron's sons shall splash its blood against the sides of the altar.13and lay his hand on its head and kill it in front of the tent of meeting, and the sons of Aaron shall throw its blood against the sides of the altar.13and he shall lay his hand on its head and slay it before the tent of meeting, and the sons of Aaron shall sprinkle its blood around on the altar.13And he shall lay his hand upon the head of it, and kill it before the tabernacle of the congregation: and the sons of Aaron shall sprinkle the blood thereof upon the altar round about.13He must lay his hand on its head and slaughter it before the tent of meeting. Aaron's sons will sprinkle its blood on all sides of the altar.
14From what you offer you are to present this food offering to the LORD: the internal organs and all the fat that is connected to them,14Then he shall offer from it, as his offering for a food offering to the LORD, the fat covering the entrails and all the fat that is on the entrails14'From it he shall present his offering as an offering by fire to the LORD, the fat that covers the entrails and all the fat that is on the entrails,14And he shall offer thereof his offering, even an offering made by fire unto the LORD; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,14He will present part of his offering as a fire offering to the LORD: the fat surrounding the entrails, all the fat that is on the entrails,
NIVESVNASBKJVHCSB
15both kidneys with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which you will remove with the kidneys.15and the two kidneys with the fat that is on them at the loins and the long lobe of the liver that he shall remove with the kidneys.15and the two kidneys with the fat that is on them, which is on the loins, and the lobe of the liver, which he shall remove with the kidneys.15And the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away.15and the two kidneys with the fat on them at the loins; he will also remove the fatty lobe of the liver with the kidneys.
16The priest shall burn them on the altar as a food offering, a pleasing aroma. All the fat is the LORD's.16And the priest shall burn them on the altar as a food offering with a pleasing aroma. All fat is the LORD’s.16The priest shall offer them up in smoke on the altar as food, an offering by fire for a soothing aroma; all fat is the LORD'S.16And the priest shall burn them upon the altar: it is the food of the offering made by fire for a sweet savour: all the fat is the LORD'S.16Then the priest will burn the food on the altar, as a fire offering for a pleasing aroma." All fat belongs to the LORD.
17"'This is a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live: You must not eat any fat or any blood.'"17It shall be a statute forever throughout your generations, in all your dwelling places, that you eat neither fat nor blood.”17'It is a perpetual statute throughout your generations in all your dwellings: you shall not eat any fat or any blood.'"17It shall be a perpetual statute for your generations throughout all your dwellings, that ye eat neither fat nor blood.17This is a permanent statute throughout your generations, wherever you live: you must not eat any fat or any blood."



THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

ESV® Text Edition® (2016): The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles.

New American Standard Bible Copyright © 1960 - 1995 by The Lockman Foundation.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

King James Bible Text courtesy of BibleProtector.com

Section Headings Courtesy INT Bible © 2012, Used by Permission.

Bible Hub
Leviticus 2
Top of Page
Top of Page